STIAMO MIGLIORANDO LE TRADUZIONI DELLA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO SUI NOSTRI SITI WEB. PERCHÉ?
Perché la precisione è importante. Siamo orgogliosi di mostrare i contenuti dei vostri prodotti sui nostri siti nel modo più accurato possibile in 9 lingue. Lavoriamo sempre con la migliore tecnologia e intelligenza artificiale più adatta ai nostri siti. Questa volta, ci stiamo concentrando sulla qualità e l’accuratezza della traduzione dei contenuti DeepL del prodotto.
Lavoriamo sia con il nostro team di traduzione che con le più recenti tecnologie di traduzione grazie ai progressi nel Natural Language Processing (NLP), che ci fornisce traduzioni corrette e vicine alla madrelingua che aiuteranno i futuri acquirenti a trovare i vostri prodotti (insieme alle descrizioni) e AUMENTERANNO ulteriormente il vostro referenziamento online e l’aspetto dei risultati della ricerca.
SIETE COINVOLTI? SÌ!
I testi nella pagina di descrizione del vostro stand e del prodotto saranno influenzati positivamente da questi miglioramenti linguistici. Ma ricordati che sei ancora responsabile del contenuto originale inviato al tuo stand. E, se per qualche motivo non siete d’accordo con la traduzione da noi proposta, siete liberi di cambiarla in qualsiasi momento.
Dai un’occhiata a queste schermate per vedere le modifiche alla traduzione:
PRIMA

DOPO

Per ulteriori informazioni su questo entusiasmante miglioramento, o per qualsiasi domanda tu possa avere, contatta il tuo account manager via e-mail.